报告题目:基于知识网络的翻译教学设计与实证研究——以“文化背景”为例
报 告 人:朱纯深(香港中文大学(深圳)翻译学教授,博士)
报告时间:2019年6月5日(星期三)下午5:00
报告地点:5教117
主办单位:外国语学院,科技处,研究生部
朱纯深:香港中文大学(深圳)翻译学教授,兼任北京外国语大学客座教授及香港浸会大学翻译学中心荣誉研究员。1993年获诺丁汉大学英文翻译博士学位,其后分别任教于新加坡国立大学(1993-1998)与香港城市大学(1998-2017)。现担任The Interpreter and Translator Trainer 和《中国翻译》编委、中国译协理事会理事;研究兴趣涵盖翻译学、诗学、语言学、文体学和机助翻译教学等,研究成果有《翻译探微》及众多论文,先后发表于British Journal of Aesthetics,META,Target,Multilingua,TTR,Journal of Pragmatics,ITT和《中国翻译》等学刊,曾于2000、 2001和2006三次获得宋淇翻译研究纪念奖;译著包括《短篇小说写作指南》、王尔德《自深深处》和《古意新声——中诗英译今译(品赏本)》。